Перевод песни: Panic! At The Disco - "Build God, Than We'll Talk"



Стань ближе к Богу, тогда и поговорим

Все эти низкосортные отели на углу улиц четвертой и Фримон,
Привлекающие своей непривлекательностью.
Любой уважающий себя католик перекрестится, и не зайдет туда.
В комнатах только намек на асбест вперемежку с нотками формальдегида,
Да ставшее привычным падение нравов прямо перед твоими глазами.

А отношения между теми, кто внутри,
Являют собой прекрасную пародию на близкие отношения.
Какая прекрасная пародия на близкие отношения!

Сегодня ночью квартиросъемщиками являются адвокат и 
Девственницa, под нижним бельём которой скрывается нетронутый бутон.
В грядущий понедельник она получит работу на фирме,
А жена неверного адвоката его не бросит. Даже наоборот:
Она будет уступать им на ночь квартиру – на что ни пойдёшь ради денег мужа?
Какая прекрасная пародия на близкие отношения!

Да…

Мы забыли упомянуть о полицейском и о его планах на эту «девственницу»,
Да, ту самую, с которой адвокат встретился исключительно «по деловому вопросу», 
Как он сказал своей жене. Но совсем недавно, уже после его ухода, 
Она поправляла макияж, достав пудреницу.
Она сильно поссорилась
Со своим супругом. Рассыпалось содержимое её кошелька и сумочки, 
Но она тут же ухватилась за «кошелёк» иного рода [кошелёк в сленге = мошонка].

Отношения между теми, кто внутри,
Являют собой прекрасную пародию на близкие отношения.
Какая прекрасная пародия на близкие отношения!

Нет капель дождя на розах и девушек в белых платьях.
По подушкам ползают тараканы и остаётся только догадываться о том,
Чьи силуэты скрывают простыни, какова природа пятен на них
И ещё о паре вещей, которые тебе так не по душе.

Капли дождя на розах и девушки в белых платьях.
По подушкам ползают тараканы и остаётся только догадываться о том,
Чьи силуэты скрывают простыни, какова природа пятен на них
И ещё о паре вещей, которые тебе так не по душе.

Какая прекрасная пародия на близкие отношения!
Какая прекрасная пародия на близкие отношения!

Капли дождя на розах и девушки в белых платьях.
По подушкам ползают тараканы и остаётся только догадываться о том,
Чьи силуэты скрывают простыни, какова природа пятен на них
И ещё о паре вещей, которые тебе так не по душе.

Капли дождя на розах и девушки в белых платьях.
По подушкам ползают тараканы и остаётся только догадываться о том,
Чьи силуэты скрывают простыни, какова природа пятен на них
И ещё о паре вещей, которые тебе так не по душе.