Аккорды: Калугин Сергей - "Рассказ Короля-Ондатры о рыбной ловле в пятни"



Am(1)

|-----|-----|-----|-----|--o--|            ^
|-----|-----|-----|-----|-----|            |  бой
|-----|-----|-----|-----|-----|            |
|-----|-----|-----|-----|-----|х
|-----|-----|-----|-----|-----|х
|-----|-----|-----|-----|-----|х



Am(2)
|-----|-----|--o--|-----|-----|            ^
|-----|-----|-----|-----|-----|            |  бой
|-----|-----|-----|-----|-----|            |
|-----|-----|-----|-----|-----|х
|-----|-----|-----|-----|-----|х
|-----|-----|-----|-----|-----|х

( Первый половина первого куплета играется перебором, остальное - боем)

2/4

Am             C                    Dm      E           Am
Я видел небо в стальных переливах и камни на илистом дне,
Am                     C               Dm       E            Am
И стрелы уклеек, чья плоть тороплива, сверкали в прибрежной волне.
  Dm           F                 C
Еще было море и пенные гривы  на гребнях ревущих валов
Am      Dm            F      C        Dm     E        Am
И крест обомшелый в объятиях ивы, чьи корни дарили мне кров.

А в странах за морем, где люди крылаты,
Жил брат мой - он был королем.
И глядя, как кружатся в небе фрегаты,
Я помнил и плакал о нем.

Am(1) Am(2)   Am        Am(1) Am(2)         Am
Брат мой с ликом птицы, брат с перстами девы, 
Dm             E     Am
Брат мой.
Am(1) Am(2)   Am        m(1) Am(2)         Am
Брат, мне море снится, черных волн напевы,
Dm                E     Am
Брат мой.

В недоброе утро узнал я от старца о рыбе, чей жир - колдовство,
И клятвою крови я страшно поклялся отведать ее естество.
Но старец, подобный столетнему вязу, ударил в пергамент страниц:
"Нажива для рыбы твориться из глаза - из глаза властителя птиц!"

Брат мой, плащ твой черный, брат мой, стан твой белый,
Брат мой, плащ мой белый, брат мой, стан мой черный,
Брат мой.
Брат мой, крест твой в круге, брат, круг мой объял крест,
Брат мой, крест мой в круге, брат, круг твой объял крест,
Брат мой.

Я вышел на скалы, согнувшись, горбатый, и крик мой потряс небеса.
То брат выкликал на заклание брата, чтоб вырвать у брата глаза.
И буря поднялась от хлопанья крылей, - то брат мой явился на зов.
И жертвенной кровью мы скалы кропили и скрылись от взора богов.

Брат мой, взгляд твой черный, брат мой, крик твой белый,
Брат мой, взгляд мой белый, брат мой, крик мой черный,
Брат мой.
Брат, где нож твой - вот мой, брат, вот мой нож - твой где,
Брат, где нож твой - вот мой, вот мой нож, мой брат, мой…
Брат мой.

И битва была, и померкло светило за черной грядой облаков.
Не знал я, какая разбужена сила сверканием наших клинков.
Не знал я, какая разбужена сила сверканием наших клинков.
А битва кипела, а битва бурлила под черной грядой облаков!

Йахо!

Am                        Dm  E     Am
Чья клубиться на Востоке полупризрачная тень?
Am                      Dm  E     Am
Чьи хрустальные дороги разомкнули ночь и день?
Dm                        F                    C
Кто шестом коснулся неба, кто шестом проник до дна?
Am                      Dm       E     Am         
Чьим нагрудным амулетом служат Солнце и Луна?

Се - грядущий на баркасе по ветрам осенних бурь.
Три зрачка горят на глазе, перевернутом вовнутрь.
Се - влекомый нашей схваткой правит путь свой в тишине.
И горят четыре зрака на глазу, что зрит вовне.

Хэй!

(аккомпанимент как в первом куплете)
И рухнул мне под ноги брат обагренный, и крик бесновавшихся птиц
Метался над камнем, где стыл побежденный, сочась пустотою глазниц.
И глаз наживил я, и бросил под глыбу, где волны кружатся кольцом.
Удача была мне - я выловил рыбу с чужим человечьим лицом.

Я рыбы отведал, и пали покровы - я видел сквозь марево дня,
Как движется по небу витязь багровый, чье око взыскует меня.
Я вскинул ладони, но видел сквозь руки. И вот мне вонзились в лице
Четыре зрачка на сверкающем круге в кровавом и страшном кольце.

И мысли мне выжгло, и память застыла, и вот я отправился в путь.
И шел я на север, и птица парила, и взгляд мой струился как ртуть.
Я спал под корнями поваленных елей, а ел я бруснику и мед,
Я выткал надорванный крик коростеля над зыбью вечерних болот.

И в странах бескрайнего льда и заката, где стынет под веком слеза, 
Пою я о брате, зарезавшем брата, за рыбу, чья пища - глаза.